mardi 16 novembre 2010

수정과, Soujeonggwa, boisson à base de gingembre et de cannelle

photo http://blog.daum.net/dudnso/17546644
아주 간단하게 수정과 만들기
Comment faire votre Soujeonggwa simplifié
준비물 : 생강 100g, 계피 100g, 설탕 또는 꿀, 잣
Ingrédients : gingembre 100gr, bâton de cannelle 100gr, sucre ou miel, pignons de pin (pour la déco)
1. Epluchez et coupez le gingembre en fines tranches.
생강은 껍질을 벗기고 얇게 저민다.
2. Mettez le gingembre dans 1 litre d'eau et faites-le bouillir.
저민 생강을 1리터 정도의 물에 넣고 끓인다.
3. Laissez-le infuser au feux doux pendant 1 heure.
한 시간 정도 약한 불에서 더 끓인다.
4. Faites une décoction de bâtons de cannelle dans 1 litre d'eau comme pour le gingembre.
통계피를 1리터 정도의 물에 넣고 생강과 마찬가지로 끓인다.
5. Passez les deux décoctions au chinois pour ne garder que le jus.
끓인 생강물과 계피물을 체에 걸러 건더기를 없앤다.
6. Mélangez les deux jus et ajoutez-y du sucre ou du miel selon vos goûts personnels. (préférence personnelle pour le miel d'acacia)
생강물과 계피물을 섞고 설탕이나 꿀을 기호에 따라 첨가한다. (개인적으로 아카시아꿀을 선호)
7. Laissez refoidir le mélange. Et votre boisson est prête à être consommée.
그대로 식히면 수정과가 완성된다.
8. Mettez 2 ou 3 pignons de pin dans le jus au moment de servir.
수정과를 내기 전에 잣을 2~3개 띄워 낸다.
Pour apprécier pleinement la saveur et le parfum de gingembre et de cannelle, faites-les bouillir séparément et mélangez-les après.
생강과 계피는 따로 끓여 섞어야만 맛과 향이 좋습니다.
On recommade cette boisson pour les frileux. Le gingembre et la cannelle chauffent le corps.
추위를 많이 타시는 분께 권합니다. 생강과 계피는 몸을 따뜻하게 하는 성질을 가지고 있습니다.
Bonne dégustation!
맛있게 드세요!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire